Luciano Virgili as a child
vowed and intended to become a great operatic star in his native Italy,
but a throat operation changed -his life
and his career. Today he is one of Italy's most successful singers of
popular songs.
Virgili was born in Ardenza (Leghorn) in January of 1923. His uncle was
the prominent Italian tenor, Galliano Masini. The youthful Luciano,
however, eventually topped his uncle's renown by turning to the earthy,
popular field. This collection of Virgili's most successful Italian
records reveals his great skill as a lyric singer - it is obvious why he
is so beloved in Italy today.SIDE ONE
ADDIO, SIGNORA! (Goodbye, Madamei}
Virgili sings to his beautiful lady and suggests that they separate
without bitterness. Even though his sweetheart no longer loves him, he
dismisses thoughts of hurting het because of his affection for his
mother. |
Yesterday I had a talk with
our priest and he told me that if my love is not sinful, my desire will
be satisfied. Today I saw her coming out of the church and I offered her
the blessed water. She smiled at me. Now, while I hold her in my arms
she tells me of her love for me and I can only whisper to her that I am
dying of joy. AMOR DI PASTORELLO (Love of a
Shepherd)
This is a touching song, not of the city, but of Italy's verdant
countryside. The shepherd jubilantly sings of the beauty of nature as he
hears the bells of the nearby church ring - a bit of rural Italian
philosophy superbly projected by Virgili.
NON TI SCORDAR DI ME (Don't Forget Me)
Like the swallows that have flown away to seek the bright sun and
happiness, my little swallow also has left me without even a goodbye
kiss. In my dreams there is only you. Don't ever forget me. |
PORTAMI TANTE ROSE ( Bring
Me Lots of Roses)
The song is a simple one - Virgili is aware that his sweetheart is
leaving on the morrow, but he remains unmoved. He asks only for one more
gift - roses. "I will smother my heart just as you want me to do. I will
lie to you and say I don't care any longer. But bring me lots of roses."
CHIOVE (It Rains)
Sung in Neapolitan, this is the second most-despairing lyric in the
album. "You are dying," Virgili sings, "and for nine days it has been
raining .. . raining .. . . raining. The air becomes colder and colder.
You are my only love, even when dying.
PRIMO AMORE (First Love)
These lyrics, in Italian, are pretty much identical to the lyrics which
have been used in scores of North American popular songs down through
the |